คำปราศรัยปีใหม่ ปี ค.ศ. 2023 ของประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูติน
ผศ.ดร.กฤษฎา พรหมเวค
คณะรัฐศาสตร์ ภาควิชาความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ มหาวิทยาลัยรามคำแหง
ในคืนวันส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่ วันที่ 31 ธันวาคม ปี ค.ศ. 2022 ที่ผ่านมา มีการถ่ายทอดการกล่าวสุนทรพจน์ของประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินต่อชาวรัสเซีย ซึ่งกินเวลานานเกือบ 9 นาที มากกว่า 5 พันตัวอักษร นับเป็นสุนทรพจน์ปีใหม่ที่ยาวที่สุดของประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินตั้งแต่อยู่ในอำนาจมาอย่างยาวนานกว่า 22 ปี และในปี ค.ศ. 2022 นี้ประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินได้เปลี่ยนแปลงประเพณีอันยาวนานของการกล่าวสุนทรพจน์ปีใหม่ โดยเขากล่าวคำอวยพรปีใหม่โดยไม่ได้ตั้งฉากหลังเป็นพระราชวังเครมลิน ประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินได้แสดงคำปราศรัยต่อหน้าเหล่าทหารหาญหน้าตาเคร่งขรึมในเครื่องแบบต่อสู้ พวกเขายืนอยู่ข้างหลังประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินเสมือนเป็นกำแพงที่ทำลายไม่ได้ การกล่าวคำปราศรัยดังกล่าวได้รับการบันทึกเทปที่สำนักงานใหญ่ของ Southern Military District «Южный военный округ » ซึ่งตั้งอยู่ในเมือง Rostov-on-Don «Ростов-на-Дону » ข้อความดังกล่าวถูกส่งไปยังบ้านเรือนหลายล้านหลังทางช่องของสถานีโทรทัศน์ของรัฐก่อนที่นาฬิกาจะตีบอกเวลาเที่ยงคืนในแต่ละเขตเวลาทั้ง 11 เขตของรัสเซีย ในขณะที่ครอบครัวชาวรัสเซียต่าง ๆ กำลังรับประทานอาหารในเทศกาลปีใหม่และแลกเปลี่ยนของขวัญร่วมกัน
คำอวยพรของประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินในปีใหม่ ปี ค.ศ. 2023 แตกต่างจากคำอวยพรที่ผ่าน ๆ มาอย่างเห็นได้ชัด โดยสุนทรพจน์ครั้งนี้ประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูติน ได้มุ่งเป้าการสื่อสารไปที่ผู้ที่ต่อต้านความขัดแย้งระหว่างรัสเซีย – ยูเครน ซึ่งส่งผลกระทบต่อการดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีของเขาและความสัมพันธ์ระหว่างรัสเซียกับโลก หลายท่านอยากรู้ว่าประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินกล่าวอะไรกับชาวรัสเซีย ซึ่งวันนี้ผมจะมาถอดความสุนทรพจน์ปีใหม่ของประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินต่อชาวรัสเซียให้ทุกท่านฟัง โดยมีรายละเอียดดังนี้
“พลเมืองรัสเซีย ที่รัก! ปี ค.ศ. 2022 กำลังจะสิ้นสุดลง เป็นปีแห่ง “การตัดสินใจที่จำเป็นและยากลำบาก ซึ่งเป็นขั้นตอนที่สำคัญที่สุดในการได้รับอำนาจอธิปไตยของรัสเซียอย่างเต็มที่และการรวมสังคมของเราอย่างเข้มแข็ง” เป็นปีที่มีการเปลี่ยนแปลงมากมาย แยกความกล้าหาญออกจากการทรยศและความขี้ขลาดอย่างชัดเจน แสดงให้เห็นว่าไม่มีพลังใดจะสูงไปกว่าความรักที่มีต่อครอบครัวและเพื่อนฝูง ความภักดีต่อเพื่อนและสหาย รวมถึงการอุทิศตนเพื่อปิตุภูมิ
เป็นปีแห่งเหตุการณ์สำคัญและเป็นเวรเป็นกรรมอย่างแท้จริง พวกเขาเป็นพรมแดนสำหรับการวางรากฐานอนาคตร่วมกันและอิสรภาพที่แท้จริงของเรา นี่คือสิ่งที่เรากำลังต่อสู้เพื่อวันนี้ เราปกป้องผู้คนของเราในดินแดนประวัติศาสตร์ของเราเอง ในพื้นที่ที่เป็นองค์ประกอบใหม่ของสหพันธรัฐรัสเซียที่เราสร้างและสร้างสรรค์ร่วมกัน สิ่งสำคัญก็คือชะตากรรมของประเทศรัสเซีย การปกป้องมาตุภูมิเป็นหน้าที่อันศักดิ์สิทธิ์ของพวกเราต่อบรรพบุรุษและลูกหลาน ความถูกต้องทางประวัติศาสตร์และศีลธรรมอยู่ข้างเรา «Главное — судьба России. Защита Родины — это наш священный долг перед предками и потомками. Нравственная, историческая правота на нашей стороне»
ปีที่ผ่านมาก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญทั้งในประเทศของเราและสำหรับทั้งโลก มันเต็มไปด้วยความไม่สงบ ความวิตกและความกังวล แต่คนหลากหลายเชื้อชาติของเราในยุคที่ยากลำบากของประวัติศาสตร์รัสเซีย ได้แสดงถึงความกล้าหาญและศักดิ์ศรี ด้วยคำพูดและการกระทำ โดยรัสเซียสนับสนุนผู้พิทักษ์ปิตุภูมิ ทหาร และเจ้าหน้าที่ของเราที่เข้าร่วมในปฏิบัติการพิเศษทางทหารทั้งหมด “เรารู้มาโดยตลอด และวันนี้เราเชื่อมั่นอีกครั้งว่า อนาคตของรัสเซียที่เป็นเอกราช เป็นอิสระและมั่นคง นั้นขึ้นอยู่กับเราเท่านั้น นื่องมาจากความแข็งแกร่งและความตั้งใจของเรา”
เป็นเวลาหลายปีที่ชนชั้นนำตะวันตกหลอกให้เรามั่นใจถึงความตั้งใจในการดำรงสันติภาพของพวกเขา รวมถึงการแก้ปัญหาความขัดแย้งที่ร้ายแรงที่สุดในแคว้นดอนบาส แต่ในความเป็นจริงฝ่ายตะวันตกให้การสนับสนุน “พวกนีโอนาซี” ในทุกวิถีทางที่เป็นไปได้” ซึ่งยังคงดำเนินการทางทหารและการก่อการร้ายอย่างเปิดเผยต่อพลเรือนของสาธารณรัฐดอนบาส ตะวันตกโกหกเรื่องสันติภาพและกำลังเตรียมพร้อมสำหรับการรุกราน และวันนี้เขายอมรับสิ่งนี้อย่างเปิดเผยโดยไม่ลังเล พวกเขาใช้ประเทศและประชาชนยูเครนเหยียดหยาม ทำให้รัสเซียแตกแยกและอ่อนแอลง ซึ่งเราไม่เคยอนุญาตและจะไม่อนุญาตให้ใครทำเช่นนี้” “ขณะนี้ทหารกองหนุน กองทหารอาสา และอาสาสมัครของรัสเซียกำลังต่อสู้เพื่อดินแดนบ้านเกิดของพวกเขา เพื่อความจริงและความยุติธรรม เพื่อให้มั่นใจว่ามีการให้การรับประกันต่อสันติภาพและความมั่นคงของรัสเซียอย่างน่าเชื่อถือ พวกเขาทุกคนคือฮีโร่ของเร ซึ่งเป็นเรื่องที่ยากที่สุดสำหรับพวกเขาในตอนนี้”
ผมขอแสดงความยินดีกับผู้เข้าร่วมปฏิบัติการทางทหารพิเศษในเทศกาลปีใหม่ ทุกคนที่อยู่ที่นี่ถัดจากผม คนที่อยู่ในแนวหน้า คนที่กำลังได้รับการฝึกฝนในศูนย์ฝึกอบรมเพื่อเข้าร่วมการรบในภายหลัง คนที่อยู่ในโรงพยาบาลหรือคนที่ปฏิบัติหน้าที่และได้กลับบ้านแล้ว ทุกคนที่ปฏิบัติหน้าที่ในการรบ ในหน่วยงานด้านยุทธศาสตร์ บุคลากรทั้งหมดของกองทัพ สหายที่รัก ผมขอขอบคุณสำหรับการรับใช้ประเทศอย่างกล้าหาญ ประเทศอันกว้างใหญ่ทั้งหมดของเราภาคภูมิใจในความเข้มแข็ง ความแข็งแกร่งและความกล้าหาญของคุณ ผู้คนนับล้าน ๆ อยู่กับคุณด้วยจิตวิญญาณและหัวใจ และจะดื่มอวยพรเพื่อเป็นเกียรติแก่พวกคุณบนโต๊ะอาหารในการเลี้ยงฉลองปีใหม่อย่างแน่นอน
ขอบคุณมากสำหรับทุกคนที่ปฏิบัติการทางทหาร ทั้งพนักงานขับรถและพนักงานรถไฟที่ปฏิบัติงานในแนวหน้า แพทย์ผู้ช่วยแพทย์ พยาบาลและบุรุษพยาบาล ที่ต่อสู้เพื่อชีวิตของทหาร ดูแลรักษาพลเรือนที่ได้รับบาดเจ็บ ผมขอขอบคุณคนงานและวิศวกรของกองทัพของเราและคนงานอื่น ๆ ที่ทำงานด้วยความทุ่มเทอย่างเต็มที่ในวันนี้ที่สร้างสิ่งอำนวยความสะดวกของพลเรือนและป้อมปราการให้ความคุ้มกัน ช่วยฟื้นฟูเมืองและหมู่บ้านที่ถูกทำลายของแคว้นดอนบาสและโนโวรัสเซียในวันนี้
เพื่อนรัก ตั้งแต่ปี ค.ศ. 2014 หลังจากเหตุการณ์ในไครเมีย รัสเซียอยู่ภายใต้มาตรการคว่ำบาตร แต่ในปีนี้เราได้อยู่ภายใต้สงครามของการคว่ำบาตรอย่างแท้จริง พวกเขา “คาดหวังว่าอุตสาหกรรม การเงิน และการขนส่งของเราจะถูกทำลายอย่างสิ้นเชิง” “แต่สิ่งนั้นไม่ได้เกิดขึ้น เพราะพวกเราทุกคนมีความปลอดภัยที่มั่นคง เป็นเพราะสิ่งที่เราได้ทำและกำลังทำในพื้นที่นี้ล้วนมุ่งเป้าไปที่การเสริมสร้างอำนาจอธิปไตยของเราในพื้นที่ที่สำคัญที่สุด – ในด้านเศรษฐกิจ และแน่นอนว่าเราต่อสู้เพื่อตัวเราเอง เพื่อผลประโยชน์ของเรา และเพื่ออนาคตของเรา ซึ่งเป็นตัวอย่างที่สร้างแรงบันดาลใจให้กับรัฐอื่นๆ ในการพยายามต่อสู้เพื่อความยุติธรรมและระเบียบโลกหลายขั้ว
ผมถือว่าสิ่งเหล่านี้เป็นเรื่องสำคัญที่ในปีที่ผ่านมา คุณลักษณะต่างๆ เช่น ความเมตตา ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน และการตอบสนองอย่างแข็งขัน บุคลากรของเราได้รับความสำคัญเพิ่มขึ้น พลเมืองจำนวนมากร่วมแรงร่วมใจกันให้ความช่วยเหลือผู้อื่นโดยไม่มีคำสั่งอย่างเป็นทางการ ผมอยากจะขอบคุณสำหรับความรู้สึก ความรับผิดชอบและความเมตตาของพวกคุณ สำหรับข้อเท็จจริงที่ว่า คุณซึ่งเป็นคนที่มีอายุและรายได้ต่างกัน แต่กลับมีความกระตือรือร้นร่วมกันในการจัดระเบียบโกดังสินค้า การจัดส่งพัสดุสิ่งของไปให้ทหารในเขตสงครามและบรรดาผู้ที่อยู่อาศัยในเมืองที่ได้รับผลกระทบ รวมทั้งการรับเด็กที่อาศัยอยู่ในดินแดนใหม่ของสหพันธ์รัฐรัสเซียไปพักอาศัยด้วย ให้การสนับสนุนครอบครัวของทหารที่เสียชีวิต ซึ่งพวกเขาสละชีวิตตัวเองเพื่อปกป้องชีวิตผู้อื่น ผมเข้าใจว่ามันยากเพียงใดในวันส่งท้ายปีเก่าสำหรับภรรยา ลูกชาย ลูกสาว พ่อแม่ของเขา ที่เป็น “วีรบุรุษตัวจริง” เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้ความช่วยเหลือครอบครัวของสหายผู้ล่วงลับ เลี้ยงดูลูก ๆ ของพวกเขา ให้ได้รับการศึกษาและมีอาชีพที่เหมาะสม ผมขอแบ่งปันความเจ็บปวดของคุณอย่างสุดหัวใจและขอให้คุณยอมรับการสนับสนุนอย่างจริงใจ
เพื่อน ๆ ที่รัก ในประเทศของเรามีการเฉลิมฉลองในวันส่งท้ายปีเก่า ไม่ว่าในเวลาใดก็ตามถึงแม้จะเป็นช่วงเวลาที่ยากลำบาก มันเป็นวันหยุดสุดโปรดสำหรับทุกคน และมีสิ่งวิเศษที่จะดึงสิ่งที่ดีที่สุดในตัวผู้คนออกมาเพื่อเพิ่มความสำคัญของค่านิยมดั้งเดิมของครอบครัว ทั้งพลังงาน ความเอื้ออาทรและความไว้วางใจ ในช่วงปีใหม่ทุกคนพยายามเอาใจคนที่รักด้วยความอบอุ่นและความใส่ใจ โดยการมอบสิ่งที่พวกเขาใฝ่ฝัน ได้เห็นความสุขในสายตาของเด็ก ๆ ที่ รู้สึกซาบซึ้งใจในความเอาใจใส่ของพ่อแม่และคนรุ่นเก่า พวกเขารู้ถึงวิธีชื่นชมความสุขเหล่านี้
เพื่อน ๆ ที่รัก ช่วงนี้เป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดจะละทิ้งความคับข้องใจและความเข้าใจผิดส่วนตัวทั้งหมด เพื่อบอกคนที่คุณรักที่สุดเกี่ยวกับความรู้สึกที่อ่อนโยน ความรักของคุณ ความสำคัญของการดูแลซึ่งกันและกันตลอดเวลาและทุกเวลา ขอให้คำพูดที่จริงใจและความรู้สึกอันสูงส่งเหล่านี้ทำให้พวกเราทุกคนมีความแข็งแกร่งทางจิตวิญญาณมากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ให้มีความมั่นใจว่าพวกเราจะสามารถเอาชนะความยากลำบากทั้งหมดไปด้วยกันและรักษาประเทศของเราให้ยิ่งใหญ่และเป็นอิสระ เราจะเดินหน้าต่อไป ชนะเพื่อครอบครัวของเราและเพื่อรัสเซีย เพื่อประโยชน์แห่งมาตุภูมิอันเป็นที่รักของเราในอนาคตเท่านั้น สวัสดีปีใหม่เพื่อนรัก สวัสดีปีใหม่ 2023!” นั่นเป็นรายละเอียดของคำปราศรัยปีใหม่ประจำปีของประธานาธิบดีรัสเซีย วลาดิมีร์ ปูตินในปีนี้
โดยสรุป คำปราศรัยปีใหม่ประจำปีของประธานาธิบดีรัสเซีย วลาดิมีร์ ปูติน มีขึ้นในขณะที่สงครามยืดเยื้อเข้าสู่เดือนที่ 11 โดยไม่มีทีท่าว่าจะสิ้นสุด โดยพยายามทำให้สังคมรัสเซียยอมรับการเข้าร่วมสงครามมากขึ้นอย่างช้าๆ และปรับเปลี่ยนตัวเองทางเศรษฐกิจที่ได้รับความเสียหายจากการคว่ำบาตรของชาติตะวันตก และกล่าวต่อสาธารณชนว่าความขัดแย้งอาจยืดเยื้อ โดยปลุกระดมชาวรัสเซียที่อยู่แนวหลังของกองทหารที่ต่อสู้ในยูเครนและให้คำมั่นว่าจะคว้าชัยชนะเหนือ “นีโอนาซี” ของยูเครนและกลุ่มชาติตะวันตกที่จ้องจะ “ทำลายรัสเซีย” โดยการบอกกล่าวครอบครัวชาวรัสเซียที่มารวมตัวกันเพื่อเฉลิมฉลองเทศกาลปีใหม่ร่วมกัน ว่าชัยชนะของรัสเซียนั้นจำเป็นจะต้องได้รับการสนับสนุนและความเสียสละจากทุกคน แม้ว่ารัสเซียจะไม่ได้ชัยชนะจากสมรภูมิสำคัญในช่วงหกเดือนที่ผ่านมา แต่ประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินก็ให้สัญญาว่าจะได้รับชัยชนะสูงสุด เพื่อครอบครัวของเราและรัสเซียของเรา “รัสเซียจะยังคงยิ่งใหญ่และเป็นอิสระ รัสเซียจะก้าวไปข้างหน้าเท่านั้น” «Россия сохранится великой и независимой, будет идти только вперед».
Social Links